В тексте книги вроде бы нет города Сталино, но есть Таллинн, проверил сейчас вот тут. Надеюсь, и в фильме всё нормально. По-русски "из Сталина(о)" и "из Таллинна" звучит вообще неотличимо.
А первая часть Вам понравилась? Я прочел все три книги, а потом как-то рассердился на покойного автора, да будет ему земля пухом, и решил, что такая игра мне не нужна. Кино уже не смотрел.
no subject
А первая часть Вам понравилась? Я прочел все три книги, а потом как-то рассердился на покойного автора, да будет ему земля пухом, и решил, что такая игра мне не нужна. Кино уже не смотрел.